人工智能技术擅长许多人类视为畏途的工作,________________。比如,人类从小数据中迅速归纳出规律的直觉,心领神会的社交能力,对日常概念和场景的识别等。人类看似简单的一些能力,实际上是由人脑60亿个神经元和500万亿个连接所支撑。一个人的大脑容量相当于2的50次方字节,等同于目前整个互联网的容量。不敢妄言计算机永远不能模拟人类的全部功能,但至少在十年之内,人工智能的能力还是有限的。
填入该文段横线处最合适的是:
而人们的某些能力也将被人工智能替代
但人类的一些能力却成为人工智能技术的短板
仍有业内人士认为人工智能无法完全替代人类
未来需要模拟更多人类的特殊能力
不可能有离开人的传统,同样不可能有离开传统的人。人生活在这个世界上,就是生活在先辈为我们所创造的文化传统之中。他不仅靠传统哺育,同时又深受传统的制约。他不能离开传统,就象他不能离开大地和空气一样。因此,从根本的意义上说,传统是打不倒的,也不应该试图去打倒它。实际上,人类历史上也从来没有出现过彻底同传统脱了关联的人。
这段文字最恰当的概括是:
不可能打倒传统
不可能有离开传统的人
不可能有离开人的传统
人是传统的产物
有三个孩子分别叫婷婷(女)、笑笑(女)和强强。孩子的妈妈分别是孙梦甜、蒋英英和齐怀瑾。邻居张奶奶说:“冯一坤和蒋英英的孩子都参加了小学女子合唱团,周丹心的女儿不是笑笑,楚中天和齐怀瑾不是一家人。”
由此可以推断出下列是一家人的是:
周丹心、蒋英英和笑笑,楚中天、孙梦甜和婷婷
楚中天、孙梦甜和强强,冯一坤、齐怀瑾和笑笑
周丹心、齐怀瑾和笑笑,楚中天、蒋英英和强强
楚中天、齐怀瑾和笑笑,冯一坤、孙梦甜和强强
人的自尊可以划分为有条件的自尊和无条件的自尊。前者是通过达到一些预设的标准来获得的自尊,自我价值感有赖于这些标准的实现,而非自我的本真需要,比如认为拥有美貌才有价值感。有条件自尊者往往并不了解自己的需要,其衡量自尊的标准是内化得来的。如果父母的爱是有条件的,对自己欲求的行为进行奖励,对不欲求的行为进行惩罚,这就把行为标准强加给了儿童,儿童会不自觉地把这种标准当作自己的人生追求。有条件的自尊往往通过强烈的自我意识表现出来,这样的人总是通过他人的眼光来看待自己。
与这段文字的意思相符的一项是:
人的本真需求是有条件自尊的来源
父母的过分溺爱会损害孩子的自尊
有条件自尊者往往过于在意外界的评价
父母给孩子制定行为标准对其成长不利
不让“同款”为山寨货遮羞,平台_______。大数据时代,任何人均能通过“同款”“仿品”等关键词,轻易找到造假售假的商家,平台坐拥先进的后台系统、人力技术优势,自能对平台内经营者侵犯知识产权行为_______。
依次填入画横线部分最恰当的一项是:
责无旁贷 洞若观火
当仁不让 义不容辞
烂熟于心 如数家珍
难辞其咎 了如指掌
妈妈每天早上都会为上小学的儿子做早餐。妈妈会做的早餐品种有面条、水饺、稀饭、蛋炒饭、煎饼等5种,但每天她只为儿子做其中的一种。已知:
(1)做面条比较容易,一周做两次,两次在一周内相隔3天
(2)做稀饭的时间是在第一次做面条的前一天或后一天,一周仅做一次
(3)做水饺也是一周仅做一次,但这次是在第二次做面条之前的任何一天
(4)做蛋炒饭也仅限一次,时间与第一次做面条那天在一周内相隔4天
(5)有一次做煎饼的时间是在第一次做面条之前
假定周一为一周的第一天,根据以上陈述,可以得出以下哪项:
周一做稀饭
周二做面条
周四做水饺
周日做煎饼
根据人类学和考古学理论,农业可能并非人们向往的一种生活方式,而是在人口和环境之间关系逐渐失衡,供养人口的土地载能接近极限时的一种反映。环视我们的周围,可以发现日常食用的水产和肉食几乎绝大多数要依赖养殖。养殖并非是野生资源丰富的表现,恰恰相反,正是自然界里可供捕捞的资源日益减少,这才迫使人们用养殖的方法来保证这些资源的供应。
这段文字的作者认为:
大自然的资源已接近枯竭
土地无法承载人类的生活
人类未来生活离不开养殖业
农业生产是人类的无奈之选
在所有形式的广告中,83%都只专注于吸引我们的视觉,实际上,听觉的效果也同样强大。不过现今广告商利用的听觉优势只是九牛一毛。回顾以往,广告只借助其歌曲和口号来吸引我们的耳朵,很大程度上忽略了日常生活中的声音一一像煎牛排的滋滋声,婴儿的笑声和那些我们不由自主就被吸引的响声。把这类东西融入到一个广告中,或许我们会无法抗拒广告的魅力。
这段文字要传达的主要意思是:
广告中注入日常生活的声音可能会更具有吸引力
目前广告商只是利用视觉上的优势来做广告
增加广告的魅力需要利用日常生活中的声音
广告应该充分考虑人们的听觉和视觉上的感受
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在,忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。
这段文字中,作者认为:
应随原文意思灵活选择翻译方法
忠实于原文思想是翻译的最高艺术
人为划分直译、意译本无必要
翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
2016年,我国全年社会消费品零售总额332316亿元。按经营地统计,城镇消费品零售额285814亿元,增长10.4%;乡村消费品零售额46503亿元,增长10.9%。按消费类型统计,商品零售额296518亿元,增长10.4%;餐饮收入额35799亿元,增长10.8%。
在限额以上企业商品零售额中,粮油、食品、饮料、烟酒类零售额比上年增长10.5%,服装、鞋帽、针纺织品类增长7.0%,化妆品类增长8.3%,金银珠宝类与上年持平,日用品类增长11.4%,家用电器和音像器材类增长8.7%,中西药品类增长12.0%,文化办公用品类增长11.2%,家具类增长12.7%,通讯器材类增长11.9%,建筑及装潢材料类增长14.0%,汽车类增长10.1%,石油及制品类增长1.2%。
全年网上零售额51556亿元,比上年增长26.2%。其中,网上商品零售额41944亿元,增长25.6%,占社会消费品零售总额的比重为12.6%。在网上商品零售额中,吃类商品增长28.5%,穿类商品增长18.1%,用类商品增长28.8%。
不能从上述资料中推出的是:
2012-2016年,社会消费品零售总额超过140万亿元
2015年,城镇消费品零售总额占当年社会消费品零售总额的80%以上
2016年,限额以上企业商品零售额中,并非所有品类都呈增长趋势
2016年,餐饮收入额占社会消费品零售总额的比重同比上升了不到0.4个百分点