对于外人来说,武陵源有着难以描述的神奇与秀丽。而在当地土家族人眼中,每座形态各异的石峰,都能演绎出一个神奇古老的传说。
通过这段文字我们可以知道:
居住在武陵源的人都是土家族人
武陵源在当地人眼中并不怎么秀丽
外人对武陵源的古老传说大多不怎么了解
武陵源无论对外人还是对当地人都是有魅力的
二十世纪六七十年代,世界上香菇、木耳、灵芝等食用菌和药用菌人工栽培基本都以木材为原料,在我国每年仅栽培香菇一项就要砍伐阔叶林1000万立方米以上,从而产生了严重的生态问题和“菌林矛盾”。由此我国开始了“以草代木”栽培食药用菌研究,1986年,终于成功培育出可做栽培食药用菌培养基的草本植物——菌草,并逐渐摸索出一套运用菌草栽培食药用菌和生产菌物饲料、菌物肥料的综合技术。菌草技术开辟了“菌”与“草”交叉科学研究与应用新领域,为保护生态环境,促进可持续发展开辟了新途径。
这段文字意在说明,菌草技术:
有助于解决“菌林矛盾”的难题
是我国食药用菌栽培的原创技术
为食药用菌栽培提供了新的思路
为保护阔叶林资源开辟了新途径
定义:
①总部经济指某区域由于特有的优势资源吸引企业总部集群布局,形成总部集聚效应,并通过“总部—制造基地”功能链条辐射带动生产制造基地所在区域发展。
②体育经济指从生产和经营的角度出发,把大众的体育生活和与此相关的经济行为有机地融合在一起作为一项特殊的产业来发展。
③社区经济指将社区内互不相连的各种经济成分变为利益共同体,建立一种新的经济生产方式,从而带动社区乃至更广区域的经济发展。
典型例证:
(1)到2010年底,我国城市老百姓身边的体育设施严重缺乏现象没有得到有效缓解,不少地方政府为提升城市形象,在投入和产出比极不相称的大型体育设施建设上不惜代价。
(2)某市为提高知名度、信誉度,完善城市基础设施和人居环境,推进多元文化融合与互动,加快城市国际化发展,引进了数家世界500强企业。
(3)据统计,每投资100万元可提供的就业岗位,重工业是400个,轻工业是700个,而第三产业是1000个,其就业空间是巨大的。
对上述典型例证与定义的关系判断正确的是:
例证(1)(2)分别与定义③①相符
例证(2)(3)分别与定义③②相符
例证(1)与定义②相符,例证(3)与定义①相符
例证(1)与定义①不相符,例证(2)与定义②不相符
散存于民间的珍贵文物和艺术品,从19世纪起就大量流向海外,幸存于国内民间的藏品_______,而拥有这些宝贝的藏家对拍卖这件事还抱有怀疑和惧怕的心理,不敢轻易拿出藏品交易。_______的春秋两季拍卖,在不紧不慢的节奏中积累出市场,经过大约10年的蛰伏期,中国文物艺术品价值逐渐_______出来。
依次填入划横线部分最恰当的一项是:
比比皆是 大张旗鼓 显露
偶有所闻 循序渐进 展示
凤毛麟角 周而复始 迸发
五花八门 水到渠成 呈现
某国研制出一种用超声波做子弹的枪,当超声波达到一定强度时就能有较强的攻击力,实际要阻挡这一武器的袭击,只要用薄薄的一层:
半导体
磁性物质
真空带
绝缘物质
①调查同行业的技术现状
②详细了解专利法及其实施细则
③向专利局申请专利
④研制出一种无污染杀虫剂
⑤认为杀虫剂具有独创性
④②①⑤③
①②④③⑤
③②④①⑤
⑤②③①④
从创新的角度来看,空间站的建设不仅彰显了探索未知的情怀,更重要的是占据未来数十年乃至更长时间的科技制高点。中国载人航天近30年的发展历程,不仅有空间站和航天技术自身的飞跃,还带动众多科学和工程技术领域的进步和突破,带来了航天成果造福社会和普通人的无数美好场景。正因如此,建成和运营的中国空间站将成为一个国家太空实验室,在如此独特环境下的太空科学技术实验平台上,全世界的科学家都将有机会用珍贵的太空资源致力于科学发现,运用中国的空间站造福人类。
这段文字意在说明中国空间站:
将带动科学领域进步进而造福人类
致力于提升我国航天科学应用效益
彰显了我国航天人强烈的创新意识
成为我国科技事业国际合作新起点
在中国传统文化中,“龙马负图”“凤鸟来朝”“麒麟至郊”“元龟衔符”乃四大祥瑞之兆。龙、凤、麟、龟等吉祥动物至今仍广泛流传。
以下对四者主要寓意表述准确的是:
龙:子孙繁荣;凤:飞黄腾达;麟:太平盛世;龟:健康长寿
龙:民族昌盛;凤:子孙繁荣;麟:如意吉祥;龟:健康长寿
龙:民族昌盛;凤:如意吉祥;麟:健康长寿;龟:太平盛世
龙:民族昌盛;凤:如意吉祥;麟:太平盛世;龟:健康长寿
《论语》最初的译本应当是1687年在巴黎以拉丁文出版的《中国哲学家孔子》。据不完全统计,《论语》目前有40多种语言的译本,其中英语世界译本最多。不同译本间的差异较大,有些译本比较忠实于语言与历史,能客观介绍《论语》及孔子思想;有些译本则善于在翻译中寄托译者本人的使命意识,以耶稣会传教士的译著为代表;还有些译者虽然古汉语水平不高,他们的翻译主要或部分依靠前人的译著,但他们擅于解释和传播孔子思想,使之在异文化中产生很大影响。
这段文字重在说明:
《论语》的翻译活动已有三百多年的漫长历史
英语国家是译介《论语》的重镇
《论语》通过多种语言译介走向世界
多语种的译本传播了《论语》丰富的文化价值
与经济的影响相比,现在的中国在对外方面缺乏有力的文化表现。国务院新闻办公室原主任赵启正不久前说:“和中国对外贸易的出超相比,中国对外文化交流和传播存在严重的赤字。”他举例说,在图书出版方面,中国近年来图书版权贸易的逆差是1比10。2004年,从美国引进图书4068种,出口只有14种。从日本引进694种,出口22种。英国前首相撒切尔夫人最近也在一本书中说:“中国出口的是电视机,而不是思想观念。”
作者举撒切尔夫人的话是为了说明:
中国对外方面的文化表现远远落后于经济方面的影响
和中国对外贸易的出超相比,中国对外文化交流和传播存在严重的赤字
中国的经济发展速度超过了中国的文化发展速度
中国近年来在图书出版方面逆差严重