下列关于国际经济组织的叙述不正确的是:
“博鳌亚洲论坛”是一个非政府、非营利的国际组织
欧洲联盟是集政治实体和经济实体于一身的区域一体化组织
亚太经济合作组织是亚太地区最高级别的政府间经济合作机制
石油输出国组织是以亚洲、欧洲、拉丁美洲的一些主要石油生产国结成的国际性石油组织
31个小运动员在参加完比赛后,口渴难耐,去小店买饮料,饮料店搞促销,凭三个空瓶子可以再换一瓶,他们最少买多少瓶饮料才能保证一人一瓶:
21
23
25
27
《论语》最初的译本应当是1687年在巴黎以拉丁文出版的《中国哲学家孔子》。据不完全统计,《论语》目前有40多种语言的译本,其中英语世界译本最多。不同译本间的差异较大,有些译本比较忠实于语言与历史,能客观介绍《论语》及孔子思想;有些译本则善于在翻译中寄托译者本人的使命意识,以耶稣会传教士的译著为代表;还有些译者虽然古汉语水平不高,他们的翻译主要或部分依靠前人的译著,但他们擅于解释和传播孔子思想,使之在异文化中产生很大影响。
这段文字重在说明:
《论语》的翻译活动已有三百多年的漫长历史
英语国家是译介《论语》的重镇
《论语》通过多种语言译介走向世界
多语种的译本传播了《论语》丰富的文化价值
老一辈科学家受到尊重,是因为他们矢志不移、爱国奉献的品格。回顾钱学森的一生:少年立志实业强国,大学转换专业航空救国,归国后又服从国家需要转向航天工程,晚年还忧心于领军人才匮乏,提出著名的“钱学森之问”。可以说,钱学森的成就与国家命运紧密相连,钱学森的脉搏和民族前途一起跳动。在国际风云变幻、摩擦对抗加剧的当下,钱学森等老科学家的民族志气,鼓舞着中国年轻一代自立自强,自主创新。当年回答陈赓大将“中国能不能搞导弹”时,钱学森说的“外国人能搞,难道中国人不能搞?”成为网民追捧最多的一句名言。
这段文字主要回答的问题是:
“钱学森之问”是怎样提出的
今天我们为什么怀念钱学森
老一辈科学家具备怎样的优秀品质
钱学森的成就与国家命运有何联系
亚洲是全球最具活力的地区之一,经济规模占世界的1/3,人口有40多亿,劳动力供给充足,后发优势明显,发展潜力远未_______。同时,亚洲大多是发展中国家,人均GDP不高,地区发展水平很不平衡,还有7亿多人生活在国际贫困线以下,发展经济、改善民生的任务依然_______。
依次填入画横线部分最恰当的一项是:
开发 艰难
解放 艰险
释放 艰巨
发挥 困难
下列关于国际组织的表述不正确的是:
石油输出国组织通过实行石油生产配额限制维护石油生产国利益
博鳌亚洲论坛是第一个总部设在中国的国际会议组织
蒙古国是上海合作组织的成员国之一
国际货币基金组织是联合国的专门机构
2019年4月27日,第二届“一带一路”国际合作高峰论坛在北京举行。这次峰会的主题是:
深化合作,共创“一带一路”新发展
推进互联互通,共创经济发展新未来
共建“一带一路”,共创美好未来
携手共进,展望未来,推动“一带一路”新发展
甲乙两人参加射击比赛,规定每中一发记5分,脱靶一发倒扣3分。两人各打了10发子弹后,分数之和为52,甲比乙多得了16分。问甲中了多少发:
9
8
7
6
某班级有男生6名,女生4名,现以随机抽签的形式选取三人参加演讲比赛,问抽到一名男生两名女生的概率在以下哪个范围之内?
25%-35%
高于35%
低于15%
15%-25%
在中国,“素人艺术”还是一个较为新鲜的概念。这个概念由法国艺术家让·杜布菲提出的“原生艺术”概念衍生而来,指那些有精神疾患的人在无外界干扰的条件下完全无意识的创作。这种创作由于纯粹性和高度自治性而获得了人们的关注。后来,这个概念得到了衍生,所涵盖的范围更广,指没有受过系统专业的艺术训练、来自主流艺术界之外的普通人的创作。他们的作品带着“野生”特性,显示出不同的艺术天赋。
这段文字主要介绍了“素人艺术”:
概念的由来与演变
在中西语境中的异同
被社会广泛接受的基础
对创作者艺术素养的要求