“小T小T,请帮我开灯,小T小T,我心情不好,给我讲个笑话吧。小T小T,请在月底提醒我,妈妈的生日快到了······”如今,各式各样的智能机器人层出不穷,人工智能通过语音识别和机器学习来模拟人的行为,给人们提供工作和生活上的便利。多位专家预测,面向家庭日常使用的人工智能机器人,将超过服务于传统制造业和物流业的机器人,成为下一个爆发式增长的市场。
以下选项如果为真,最能质疑专家预测的是( )。
人工智能机器人的研发制造工序繁杂,生产周期较长,很难实现大规模量产
人工智能机器人虽然层出不穷,但各品牌机器人的质量参差不齐,家庭用户评价褒贬不一
面向家庭的人工智能机器人看上去高端,但与实际需求落差大,若要“更像人类”,则成本过高
人工智能和社会伦理是否会产生冲突,能否大批量投入居家使用,尚待时间检验
心理学家认为,恐惧是由于对将要接触的事物无知造成的,也就是说心里没底,所以才会害怕。那么,冒险是什么意思?冒险就是“明知山有虎,偏向虎山行”。这意味着:
冒险的人心里有底
冒险的人在某种程度上克服了恐惧
冒险的人眼里只有“纸老虎”
冒险的人有打虎的本事
种子,如果害怕_______,那它永远不能发芽。鲜花,如果害怕_______,那它永远不能开放。矿石,如果害怕_______,那它永远不能成钢。航船,如果害怕风浪,那它永远不能到达彼岸。
依次填入画横线部分最恰当的一项是:
埋藏 凋零 燃烧
掩埋 凋落 烧毁
凋谢 埋没 焚烧
埋没 凋谢 焚烧
诚如朱永新所言,文理分科导致了中国教育科学精神和人文情怀的离间。文理各执一端,虽谓“术业有专攻”,却常常是文理学科画地为牢、孤芳自赏。就像一幢大厦一样,知识体系也由诸多支点构成,它们各自独立却又暗通款曲,相互分担压力。刺激彼此的想象力,人为将重心置于一点,或许带来投机式的胜利,却最终可能招致知识体系内在生机的干涸。
文理分科贯穿高中教育阶段,莘莘学子们尚且懵懂,就被体制之手牵制了学业趣味和前途命运。事实上,文理分科很大程度上正成为教育功利的画皮。学校无非是希望通过把文科和理科剥离开来,然后又通过知识的倾倒、几乎是蹂躏式的千锤百炼,使学生成为一架囫囵吞枣的知识接收装置,最终达到为升学率的小数点添砖加瓦的目的。
素质教育的口号已然喊得惊天动地,但应试教育的底色积重难返。被功利所劫持的中国教育,几乎本能地倾向于“弱水三千,我只取一瓢饮”——凡是对提高升学率有帮助的,无所不用其极;凡是没帮助的则弃之如敝屣。这也就是为什么文理分科虽屡遭诟病,却依然岿然不动的原因。
不客气地讲,文理分科正成为一部绞杀人才的机器。而那些在这种教育体系下百炼成钢的“人才”,则面临着知识体系上的千疮百孔,他们所获得的知识是封闭和支离破碎的,片断化的认识掩藏不住整体把握的无力。只要一跳出自身的专业领域,他们立即变得左支右绌甚至一无所知。文科理科以河为界,所锻造出的不过是一个个“知识阉人”。
一些附和文理分科的人只一味跟着感觉走,没有经历抽象思维即思想升华过程,发表的言论或文章只能陷于现象的表层就事论事,【】,也就难以产生正确的论点和论理。
中国能否再出科学精神和人文情怀兼备的大师级人物?我们不得而知。但我们知道,一种撕裂教育完整性的教育体制,只能使我们的盼望渐行渐远。如此而言,文理分科是时候抖落一身的历史尘埃了。
下面对“弱水三千,我只取一瓢饮”的本义和在文中含义的理解,正确的一项是:
本义是鸳鸯蝴蝶小说里,男主人公信誓旦旦的承诺:“弱水三千,我只取一瓢饮。今生今世只爱你一个……”。文中的含义是要彻底改变被功利所劫持的中国教育,只能坚定不移地推进素质教育
本义是尽管到处是水,但我肚子容量有限,只能喝一瓢。文中的含义是被功利所劫持的中国教育,只钟情于对提高升学率有用的知识和做法
本义是鸳鸯蝴蝶小说里,男主人公信誓旦旦的承诺:“弱水三千,我只取一瓢饮。今生今世只爱你一个……”。文中的含义是被功利所劫持的中国教育,只钟情于对提高升学率有用的知识和做法
本义是尽管到处是水,但我肚子容量有限,只能喝一瓢。文中的含义是要彻底改变被功利所劫持的中国教育,只能坚定不移的推进素质教育
终于我确信无法阻止你离开的脚步,于是我重新开始享受孤独。
以下哪项是上述推理的前提:
除非我确信无法阻止你离开的脚步,否则我就不能享受孤独
只有我确信无法阻止你离开的脚步,我才开始享受孤独
或者我不确信是否无法阻止你离开的脚步,或者我必须重新开始享受孤独
我不确信是否无法阻止你离开的脚步,但我只能重新开始享受孤独
张明说:如果选李明当教练,那么王芳就要当领队。
李红:我不同意。
以下哪项最符合李红的意思:
选李明当教练,但不能让王芳当领队
如果选李明当教练,就不能让王芳当领队
不选李明当教练,但要让王芳当领队
如果不选李明当教练,就要让王芳当领队
孟子在《告子上》中曾说过这样一句话:“理义之悦我心,犹刍豢之悦我口。”这话讲得实在、精妙,颇启人心智。生活的实践也一再告诉我们,凡“悦心”的“理义”,总是深入浅出、如“刍豢”即牛羊肉之类的美食“悦口”那样,否则,很可能是言者谆谆,听者藐藐,或者是言者声嘶力竭,听者昏昏欲睡。毕竟,感染力不是靠高腔大嗓,更不是靠麦克风的威力,而应像孔雀开屏那样光彩夺目、抢人眼球,给人以美的享受、智的启迪。
这段文字强调的是:
理靠感染,感染要悦心
理的第一要义是真
只有真的理,才能让人真信
要讲艺术,使讲出的理让人容易接受
我无法不老,但我还有可能年轻,我不敢对我们过于庞大的文化有什么祝祈,却希望看完自己笔下的文字能有一种_______后的回味、焦灼后的会心,冥思后的放松、苍老后的年轻,当然,希望也只是希望罢了,何况这实在已是一种_______。
填入横线部分最恰当的一项是:
苦涩 奢望
辛酸 奢求
历练 幻想
风雨 梦境
现代边缘派诗歌代表作《奇怪的接近》中写道:“咖啡的颜色接近于黑啤,黑啤的颜色接近于咖啡……我必须要放弃其中之一。我留下了黑啤,尽管它似乎不如咖啡高贵……”如果我们把诗歌中的语句看做表达了一种判断形式的话,以下选项中判断形式与之不同的是:
当代诗人顾城在《初春》中写道:“阴沉的天空还在犹豫:是雪花?还是雨滴?混浊的河流在疾走:是追求?还是逃避?远处的情侣在分别:是序幕?还是结局?”
《孟子·公孙丑下》曰:“陈臻问曰‘前日於齐,王馈兼金一百而不受;於宋,馈赠七十镒而受;於辟,馈五十镒而受。前日之不受是,则今日之受非也。今日之受是,则前日之不受非也。夫子必居一於此矣。’”
毛泽东曾说:“不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。”
宋代卢梅坡在《雪梅》中写道:“有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。”
西方诗歌的翻译向来具有一定难度,一般人很难译得_______,板滞或晦涩常使我_______。
出神入化 味同嚼蜡
活灵活现 昏昏欲睡
神形俱备 意兴索然
栩栩如生 兴趣全无