1901年在伊朗苏萨城废墟中出土的罐子上发现了一种古老语言,被称为埃兰语,考古学家最近破译了它。考证发现:埃兰语与美索不达米亚原始楔形文字一样久远,但不是起源于美索不达米亚,而是在古波斯一带使用。与表音并表意的美索不达米亚楔形文字不同,埃兰语是表音语言。考古学家由此推测:埃兰语是古波斯一带人们独立使用的语言。
上述推测如果为真,最能质疑下列哪项观点?
埃兰语由表示音节、辅音和元音的符号构成,遵循由左向右的书写规则
埃兰语大约4000年前在现今西亚一带使用,使用时间可能超过1400年
埃兰语与美索不达米亚原始楔形文字、古埃及的圣书体等语言同时产生
埃兰语源于美索不达米亚原始楔形文字,与楔形文字是母体和子体关系
1901年在伊朗苏萨城废墟中出土的罐子上发现了一种古老语言,被称为埃兰语,考古学家最近破译了它。考证发现:埃兰语与美索不达米亚原始楔形文字一样久远,但不是起源于美索不达米亚,而是在古波斯一带使用。与表音并表意的美索不达米亚楔形文字不同,埃兰语是表音语言。考古学家由此推测:埃兰语是古波斯一带人们独立使用的语言。
上述推测如果为真,最能质疑下列哪项观点?( )
埃兰语由表示音节、辅音和元音的符号构成,遵循由左向右的书写规则
埃兰语大约4000年前在现今西亚一带使用,使用时间可能超过1400年
埃兰语与美索不达米亚原始楔形文字、古埃及的圣书体等语言同时产生
埃兰语源于美索不达米亚原始楔形文字,与楔形文字是母体和子体关系
在中国传统绘画中,作为使笔运墨的方法,笔墨有些像文言文。文言在秦代以前就是一种书面语言,然而即便在当时,文人们在日常生活中也使用“古白话”,不会使用文言文去说话。因此,_______________。同样,笔墨也成了文人画家隔离包括画工在内的广大民众的一道绘画语言的屏障。
填入划横线地方最恰当的一句是:
文言文成了读书人在特定圈子特定时候的特权
除了现实世界,文人们还拥有另一个更丰富的世界
文言文便有了一种特殊的韵味和魅力
文言文成为中国文化的重要载体
严格指示词是指一个语言表达式所具有的如下性质:它所指示的对象不会随着该表达式被使用的具体情境而发生改变。这些情境通常包括表达式的使用主体、表达式被使用的时间、地点、世界状态等等。
根据上述定义,下列属于严格指示词的是:( )。
现任联合国秘书长
世界上身高最高的人
最小的素数
经常坐在教室第一排正中间的同学
习近平主席在一系列重要讲话和文章中引经据典,展现了独特的语言风格和人格魅力。他在博鳌亚洲论坛2018年年会中讲到“幸福和美好不会自己出现,成功属于勇敢而笃行的人”时,引用的经典名句是:
但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林
修其心治其身,而后可以为政于天下
积土而为山,积水而为海
其身正,不令而行;其身不正,虽令不从
据某团队负责人介绍,受自然界变色龙智能变色机制启发,他们将动态共价硼酸酯键引入主链型胆甾相液晶弹性体中,同时利用热激发动态B-O键交换特性,实现了变色薄膜的任意颜色和三维形状可控编程,并且其形状和颜色能够通过改变温度实现可逆调控,成功研发新型智能材料——“智能变色液晶高分子薄膜”。这种新材料厚度只有200微米,兼具力致变色、形状可编程和优异的室温自修复能力:在被拉伸时可以发生颜色变化;被切断后在断口处加几滴水,一段时间后材料就能重新愈合,从而具有更长的使用寿命。该材料还拥有“记忆编程”特性,可以被拉伸成任意二维或三维形状并保持不变,当材料加热到相变温度以上后,又能恢复到最初的形状。
这段文字的主题是:
智能变色液晶高分子薄膜的研发
智能变色液晶高分子薄膜的特点
运用变色龙变色机制研发智能材料
智能变色液晶高分子薄膜的变色功能
下列成语中,划线字的读音全部正确的一项是:
沆瀣(xiè)一气 刚愎(fù)自用
杳(yǎo)无音信 连篇累(lěi)牍
饮鸩(zhèn)止渴 言简意赅(gāi)
恃(shì)才傲物 一曝(pù)十寒
如火如荼(tù) 睚眦(zì)必报
纵横捭(pì)阖 繁文缛(ròu)节
良莠(xiú)不齐 追根溯(sù)源
岿(kuì)然不动 残垣(yuán)断壁
某区公安分局就户籍管理有关事项向位于本行政辖区内的某大学发文,应使用的公文文种是:
通知
请示
指示
函
分布于不同地方的语言使用者,在长期的发展过程中,积累了生产生活的共同或独特的经验,这些经验或知识体系都凝聚在语言之中。而各个语言群体对自然界的认识分别在不同的方面达到了不同的深度,形成了认识结构的互补分布,共同构成了人类广博精深的知识体系。
这段文字意在说明:
人类知识体系通过不同群体以语言的方式保存和建构
人类群体通过语言将经验和知识加以发扬和运用
语言促进了各个群体知识体系的分化
人类各群体的经验和知识体系在深度和广度上各不相同
“侯世达”是Douglas Hofstadter的中文名,这个1997年由他的中文出版商所定的名字,如今已是他在中文世界里的通称,这个名字也确实比他的父亲、1961年诺贝尔物理学奖得主、物理学家罗伯特•霍夫施塔特(Robert Hofstadter)按照姓名音译规则对应过来的中文名要好听。不过,侯世达还有一个更私密,也更漂亮的中文名,那就是1976年他的第一位中文老师高先生为他取的“侯道仁”。
与他的中文名字同样精彩的,是侯世达的成名作“Godel,Escher,Bach:an Eternal Golden Braid”的译名——《哥德尔、埃舍尔、巴赫:集异璧之大成》,侯世达的这本书在英文世界里被简称为“GEB”——取哥德尔(Godel)、埃舍尔(Escher)、巴赫(Bach)的首字母,而中文则以“集异璧”应对。
《集异璧》探讨了庞杂的主题。正如侯世达本人在该书出版20周年的再版前言中所写:“……包括赋格和卡农,逻辑和真理,几何学、递归、句法结构、意义的本质、佛教禅宗、悖论、脑和意识、还原论与整体论、蚂蚁群落、概念和心理表征、翻译、计算机和计算机语言、DNA、蛋白质、基因编码、人工智能、创造性、意识和自由意志——偶尔还写到了音乐和艺术,它写到了所有的一切!很多人觉得不可能找到这本书的重点。”
但这本书还是有重点的。总体上说,《集异璧》被归为人工智能的经典著作,就像研究认知科学、心智哲学(Philosophy of Mind)、计算机科学、心理学、比较文学和物理学的侯世达被视为人工智能领域不可忽视的代表一样。上世纪70年代,侯世达痴迷于“思考是什么?”,投身于其时刚刚兴起的人工智能领域,他在《集异璧》中对计算机、程序、思考和大脑的描绘,开启了整整一代年轻人对人工智能的探索。但是,在人工智能领域掀起一个高潮后,侯世达却从公众的视野中消失了。
原因很简单:算法很巧妙、也能完成不少实际任务,但依托这种思路做出来的计算机并没有真正在“思考”。意识到这一点,侯世达对普通的人工智能彻底失去了兴趣,他自己的研究也转而建立在跟常规人工智能完全不同的技术上面。侯世达在美国印第安纳大学的研究小组叫做灵活类比研究小组(Fluid Analogies Research Group,FARG),“在FARG我们没有致力于开发实际的应用,诸如翻译引擎、答问机器、网络搜索软件此类的东西。我们只是在努力地理解人类概念的本质和人类思考的根本机制。我们更像是哲学家或试图探究人类心智奥秘的心理学家,而非旨在制造聪明的计算机或机灵程序的工程师。我们是一群老派的纯粹主义者,我们的动力源于内心深处的哲学好奇心,而不是制造实用设备的欲望(遑论赢得大笔金钱的欲望!)。”
这些年来,关于“思考是什么”,侯世达取得了一定进展,但更多的还是失败——FARG开发的程序常常得出可笑的结果,远远谈不上“智能”。不过,侯世达看着这些失败“很开心”,因为“要是我们的任何系统真的在其微领域中获得了与人类相颉颃的智力,我们将痛心至极,因为那将是很可怕的:这意味着人的智力并非如我们所想的那样复杂或深奥。这意味着短短几十年的研究就足够人类解开人类思维的奥秘”。在他看来,程序真正具有智能将是人类的悲剧。
侯世达认为,思考的关键在于美、在于品味,与逻辑或真理无关。这与大数据、大算法的现代人工智能格格不入。“形式化的研究方法得出的是极其生硬的‘智能’,毫无洞见可言。”他的人生目标是创造出许多绝美的事物。他选择了一条少有人走的研究道路,他在路上遇到了许许多多至臻至美的事物,他说“我宁愿当个独立思考的人,不总是站在人们注意力的最前端。我觉得不被大多数人注意到没什么不好;但我相信最终我的想法会被更多的人知道。”
“至于有没有可能我选错了路,这当然是可能的,但我并不担心这一点。人生苦短,我相信我自己的观点,而且我会捍卫它们。毕竟,俗话说得好,你都不相信自己,谁还会呢?”
关于本文主人公的名字,下列说法正确的是:
“侯世达”和“罗伯特•霍夫施塔特”是同一个人
“侯道仁”和“侯世达”是同一个人
侯道仁”比“侯世达”这个名字更广为人知
“侯世达”是Robert Hofstadter的中文名字