2,3,4,9,16,45,( ),315
90
96
102
120
在将中国文学作品译介给国外读者时,中国媒体与公众往往因文化焦虑及传播压力,过于强调译者对中国本土文化的熟悉知晓程度,对译者在翻译过程中未能再现文学作品中原汁原味的中国元素心存芥蒂。事实上,不同语言的文学之间具有某种审美的和人性的通约性,使得作家们能以各自的方式抵达文学的人性殿堂。
下列表述不符合文意的是:
媒体和公众自身的文化焦虑会影响到对译者资质的考量
译者对中国本土文化的了解程度并不必然影响翻译质量
能否保留纯正中国元素是考量翻译作品质量的关键因素
不同语言的文学作品之间具有通约性有助于跨语种翻译
有一个20世纪80年代出生的人,如果他能活到80岁,那么有一年他的年龄的平方数正好等于那一年的年份。此人生于:
1985年
1984年
1983年
1980年
一个人过去的生活和个人信息会形成长期记忆储存在脑中,当某个和往事相关的线索再次出现时,便会触发对该事件的回忆。有研究者做了这样的实验:分别展示某些气味、画面和文字,请受试者以此为线索回忆自己的往事,并说出这些往事发生时的年龄。统计结果发现,哪怕参与测试的人已经步入老年,他们通过气味回忆起的往事大部分发生在人生的头十年,而通过画面或文字回忆起的大多是10~20岁时发生的事。
由此可以推出:( )。
受试者的嗅觉记忆比画面文字记忆更加久远
受试者在回忆往事时会忽略20岁以后的记忆
受试者在10岁以前对画面或文字缺乏感知力
嗅觉所唤起的记忆更清晰、情感体验更浓烈
每四年一届的世界哲学大会在希腊雅典举行。H大学的张教授、马教授和李教授中至少有一人参加了这届国际哲学盛会。已知:
Ⅰ.只有向大会组委会提交一篇英文论文并经评审通过的报名者,才能获得组委会发出的会议邀请函。
Ⅱ.由于张教授和马教授是同一教研室的同事而且经常合作进行研究,如果张教授前往雅典参加这次大会,那么马教授也肯定会一同参加。
Ⅲ.李教授在受聘H大学之前曾留学德国,他向大会组委会提交了一篇用德语撰写的有关德国哲学家康德的学术论文。
根据以上情况,以下( )项一定为真。
李教授参加了这届世界哲学大会
张教授参加了这届世界哲学大会
张教授和马教授均参加了这届世界哲学大会
马教授参加了这届世界哲学大会
6,9,15,21,33,( )
37
39
41
46
3,9,13,39,14,42,23,()。
46
58
68
69
4,4,9,29,119,( )
596
597
598
599
7,7,9,17,43,( )
119
117
123
121
9,17,13,15,14,( )
13
14
13.5
14.5